Второй сезон мультфильма «Маша и медведь» переведут на осетинский язык
15 июля 2020, 15:14

В Северной Осетии переведут на родной язык второй сезон популярного мультсериала «Маша и медведь».

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
Маша, Медведь и трудности перевода
В Северной Осетии перевели на родной язык популярные российские мультики — их будут показывать детям в садиках. Сделать это оказалось непросто

«Ранее уже были переведены 26 серий первого сезона мультфильма, сейчас начали работу по дубляжу второго сезона — также 26 серий. Озвучкой занимаются профессиональные актеры, Машу же озвучивает восьмилетняя девочка, которую нашли по итогам кастинга в прошлом году. Пока у нее не изменился голос, хотим до конца довести работу по озвучке», — рассказал ТАСС представитель общественной организации «Ирон Федераци» Тамерлан Цгоев.

Перевод мультфильма на осетинский язык планируется при поддержке национального телевидения «Осетия-Ирыстон» и Минкультуры республики. Слова на осетинском языке к песням из мультфильма специально написаны филологом Ларисой Ходовой.

Мультфильмы, озвученные ранее, распространяются в образовательных учреждениях региона в качестве методического материала. Кроме того, их показывают в эфире национального телевидения.

Полная версия