Культура
«Когда слышишь звучание, в тебе что-то отзывается на генетическом уровне»
13 февраля, 2023
164
Как влюбить в национальную мелодию с первых нот? Ответ знает Нати Тедеева — ее альбом детских осетинских песен Avdan почти сразу после выхода попал в топы музыкальных сервисов

Любовь к осетинской культуре и языку Нати Тедеева прививает через музыку. Основатель творческой школы-студии Vokans учит малышей и взрослых не только петь, но и играть на музыкальных инструментах, в том числе и на национальных. В ее руках дыууадæстæнонфæндыр (с осетинского дословно — двенадцатиструнная арфа) словно оживает. Слушать можно бесконечно.

— От знакомой всем арфы сарматская отличается и формой, и размером, и количеством струн. У меня воссозданный вариант. Оригинал найден в сарматском погребении и хранится в музее в Германии. Это один из излюбленных инструментов у наших предков, на нем играли народные сказители. К сожалению, в какой-то период его чуть не утратили. Очень рада, что сейчас появляется все больше мастеров, которые занимаются изготовлением национальных инструментов, и музыкантов, которые могут на них играть, — считает девушка.

«На генетическом уровне»

Среди возрождающих музыку предков был Сослан Моураов. За свою жизнь он успел восстановить 7 из 12 осетинских инструментов. Мастеру было важно, чтобы они звучали, а не лежали как сувенир на полке. Свой первый инструмент, сделанный как раз Сосланом, Нати теперь хранит в память о мастере, играет же — на новом. В его создании девушка принимала непосредственное участие: выбирала дерево, колки, струны — для лучшего звучания взяли импортные нейлоновые вместо конского волоса, который использовали предки.

— Несложно научиться играть, важно — почувствовать инструмент. Когда играю на нем, я с ним разговариваю. Все остальное — постановка рук, расположение инструмента, двоение в глазах с непривычки — вопрос практики. Хотелось бы, чтобы инструмент был в каждом осетинском доме. Когда слышишь его звучание, в тебе что-то отзывается на генетическом уровне, — признается Нати.

«Мучили сомнения: будут слушать или нет»

Первую детскую песню девушка выпустила еще год назад. Это была современная версия аутентичной «Уадындз» (в переводе с осетинского «Свирель»). За несколько дней публикация набрала тысячи лайков и просмотров в соцсетях. Нати поняла, что выбрала правильное направление.

— Давно хотела создать что-то такое. Понимала: детских песен на осетинском языке мало, а в современной обработке — тем более. Но мучили сомнения: будут слушать или нет, — рассказывает Нати. — Когда залила первую песню и увидела реакцию, окончательно решила, что выпущу альбом, сколько бы сил и времени на него ни ушло.

Всего в Avdan семь композиций. К большинству мелодию сочинила сама Нати. Тексты девушка в основном брала из книжек, а некоторые помнила с детства: их ей пели мама и бабушка. «Буллæ» («Баю-бай») Нати переложила на инструмент, услышав в акапельном исполнении своего педагога Ольги Джанаевой.

— Текст песен простой. Он же для малышей, должен легко запоминаться. «Буллæ», например, классическая колыбельная с традиционным «баю-баюшки-баю». «Сæныкк» («Козленок») — про козленка, который потерялся, плакал, а потом всему научился сам. Песни простые, но душевные и теплые, — признается Нати.

«Национальное может и должно быть модным»

На создание альбома ушел почти год. Что-то получалось сразу, что-то приходилось перезаписывать, дорабатывать. Друзья и родные поддерживали, многие внесли вклад в создание альбома. Для Нати было важно не просто записать песни, а завернуть их в современную обертку и при этом не повредить.

— Национальное может и должно быть модным и современным. Только так мы сохраним и приумножим то богатейшее наследие, которое нам досталось, — неустанно подчеркивает Нати.

После выпуска альбома девушка решила вдохнуть жизнь и во «взрослые» старинные песни на осетинском языке. В планах — попасть в архив, где хранятся все записи. Ведь перед тем, как приступить к работе, важно досконально изучить подлинники.

ЕЩЕ МАТЕРИАЛЫ
Экскурсии без ограничений. Особенные гиды — о работе на Северном Кавказе
Как «показать» древнейший экспонат музея словами, объяснить шум горной реки на пальцах и почему в Чечне самый популярный жест в общении с туристами — «КРА»? Ответы знают герои нашего материала
Кавказские танцы под китайским небом
Руководитель ансамбля танца «Шагди» из Кабардино-Балкарии — о поездке в Китай, преодолении страхов и непростой судьбе наставника
Три часа Николая II во Владикавказе
Последний российский император бывал в столице Северной Осетии дважды. Второй визит даже упомянут в монаршем дневнике. Мы проследили за маршрутом Романова
Инвестиции, туристический налог, подготовка гидов и целевые места в вузах
О том, как Северная Осетия развивает индустрию гостеприимства, в интервью «Это Кавказ» рассказал министр экономического развития субъекта Марат Сокаев
Главные горнолыжные курорты Северного Кавказа: куда поехать зимой 2026 года
Рассказываем, какие есть трассы, сколько стоит ски-пасс, где остановиться и чем заняться после катания
Сталь, высота и скорость. Истории трех кавказских женщин, которые живут без оглядки на правила
Каждая из них выбрала путь, где нужна не только физическая, но и внутренняя сила, — и доказала, что хрупкость и решимость могут идти рядом
Полная версия