В Предгорном округе Ставропольского края именами Аристотель, Сократ, Феликс, Киприан, Афина и Афродита никого не удивить. Так зовут и пенсионеров, которые переехали сюда в молодости, и детей. Здесь играют свадьбы на 300, 600 и даже на 1000 человек и эффектно, по-гречески, бьют тарелки в танце.
Во время прогулки по центру станицы Ессентукской можно услышать звуки лиры. Знакомая местным жителям музыка доносится из окон дома культуры. Несколько кабинетов центра досуга и творчества уже больше 30 лет занимают греческие кружки — вокальный и танцевальный. Детей там обучают фольклору понтийских греков — народа, что когда-то жил у берегов Черного моря на территории современной Турции.
«Вслух читаем перевод песни. Вы должны понимать, о чем поете», — объясняет ученикам преподаватель Илья Иванович.
Понтийским песням, танцам и игре на лире Илья Петанов обучает с 1989 года. Как лириста, автора и исполнителя его знают не только в России, но и в Греции, и на Кипре. Сейчас петь песни на понтийском несколько раз в неделю в ДК приходят десятки детей и подростков станицы Ессентукской, а на лире учатся играть 10 человек. Илья Петанов обучил не одно поколение: родители приводят к нему своих детей, те — внуков.
«Я боюсь, что понтийский диалект или язык, по-разному его называют, со временем исчезнет. На Ставрополье, на Кавминводах, нет лидера, который взял бы все в свои руки. Если язык исчезнет, он останется хотя бы в наших песнях», — говорит Илья Иванович.
В свои 78 педагог не спешит на пенсию — он организует концерты в дни национальных греческих и православных праздников, коллекционирует понтийские пословицы и поговорки и набирает желающих на курсы понтийского языка.
Τον λύκον ετραυαγγέλιζαν κι εκείνος έλεεν, πού είναι πόπα τα πρόγατα;
[Тон ликон этравангелизан ке экинос элеен пу инэ попа та прогата]
Волку читали Евангелие, а он все спрашивал: где поповские овцы?
Напротив учителя сидят двое учеников, Иоаннис и Анатолий. На своих инструментах они терпеливо повторяют новую связку.
«С лирой я около двух лет. Начал играть, потому что на день рождения мне дедушка подарил инструмент, и я увлекся. Я играю на концертах, которые в православные праздники организовывают в Ессентуках, поселке Санамере. Дома репетирую почти каждый день», — рассказывает 16-летний Анатолий Антонов.
«Я играю больше четырех лет. Мне было восемь, когда папа рассказал о лире. Я пошел учиться. Теперь я понимаю, что это моя тропа, мой хлеб. Я хочу быть музыкантом», — поделился своей историей 12-летний Иоаннис Айвазов.
В Ессентуках два греческих танцевальных ансамбля — «Понтос» и «Геос». Только в одном коллективе постоянно занимаются 90 человек в возрасте от 9 до 20 лет.
«У нас в репертуаре 35−40 греческих танцев. С ансамблем мы ездили на гастроли в Грецию, Грузию, Болгарию, Турцию. Можно сказать, это уже третье поколение танцоров ансамбля», — рассказывает руководитель национально-культурной автономии греков города Ессентуки Федор Василиади.
По данным Всероссийской переписи населения 2020 года, в России проживают около 54 тысяч греков, а в Ставропольском крае — 24 тысячи. Большая часть — в Предгорном округе. Греки, перебравшиеся на Кавминводы с исторической родины, Понта, и из Цалкского района Грузии, поселились компактно. Они переезжали целыми селами — можно сказать, сохранили свое соседство на новой земле.
В отличие от тех греков, чьи предки сначала осели в Грузии, а затем перебрались на Ставрополье, семья Ильи Петанова переехала в Ставропольскую губернию сразу, в 1864 году.
«У меня Россия на первом месте. Никогда не хотел отсюда уехать. Мой дедушка родился уже здесь, на Кавказе, в селе Султан. Здесь могилы наших предков. Члены моей семьи воевали за Россию: мой отец, мой дядя, который был летчиком. Все переплетено», — говорит Илья Петанов.
Понт — область на Юго-Востоке побережья Черного моря, где с VIII в. до н. э. проживали греки-ионийцы из Мелета. В разные периоды существовало независимое Понтийское царство, затем Понт вошел в состав Римской империи, а позже территория стала центром Трапезундской империи. В 1461 году империю завоевали турки-османы, а в начале XIX века национально-религиозные противоречия в Османской империи обострились. Греки стали массово переселяться в Российскую империю. Во время греко-турецкой войны 1919−1922 годов сотни тысяч понтийских греков подверглись депортации и преднамеренному истреблению. Ряд стран признал малоазийскую катастрофу геноцидом.
В городе-курорте Ессентуки в 2019 году открыли мемориал жертвам трагедии греков малоазийского Понта. Объект установили на территории Петропавловского храмового комплекса, который входит в туристические маршруты Кавминвод. Мемориал с 22-метровой статуей Иисуса Христа на курорте построила семья понтийских греков — Алексовы.
«В 1828−1830 годах греки с территории Понта оказались в Грузии. А на Кавминводы переехали, если говорить о самой большой волне, в 1938 году по распоряжению Сталина. Их села подтопило из-за строительства водохранилища», — рассказывает житель Ессентуков, ученый, строитель и педагог Сергей Политов.
По воспоминаниям Сергея, греки приглашали на свадьбы своих детей всех жителей села. Они приходили к соседям с бочонком вина и рогом, из которого предлагали выпить. Если односельчанин соглашался, пробовал вино — стоило ждать его на свадьбе. Как правило, на торжестве собирались сотни людей.
На Кавминводах — в станицах Ессентукской, Суворовской, поселках Санамере, Урожайном, Быкогорке — понтийцы играют большие свадьбы, на 300−1000 человек. Если не идет православный пост, получается минимум одно приглашение на торжество в месяц. А иногда — и одно-два в неделю.
Греки на Ставрополье — полиглоты: в одних семьях говорят только на русском, у других в ходу эллино-понтийский диалект, третьи общаются на диалекте турецкого.
Изначально практически все переселенцы были двуязычными. Говорили и на понтийском, и на северо-восточном диалекте турецкого языка, который использовался на территории Понта. Однако владели они этими языками в разной степени.
«Жители одних сел лучше знали греческий, а турецкий использовали для общения с представителями власти. В других селах турецкий постепенно заместил греческий, как это происходит сейчас с греками в России, которые забывают родной язык и общаются между собой только на русском», — объясняет кандидат филологических наук, доцент кафедры византийской и новогреческой филологии МГУ им. М.В. Ломоносова Ксения Климова.
По ее словам, в последние годы понтийский — предмет дискуссий у лингвистов. Не все считают его диалектом, некоторые ученые называют его отдельным языком. Понтийский обладает собственной фонетикой, лексикой и грамматикой, а с литературным греческим пересекается всего на 30−40 процентов.