Культура
Мечты о потерянной Черкесии
27 августа, 2020
8451
«Я выросла, видя, что у всех людей есть родина, кроме нас, у которых родина была внутри». Коллажи иорданской художницы Заины Эль-Саид — это романтический рассказ о Кавказе, которого давно нет

Иорданская художница Заина Эль-Саид — потомок черкесских мухаджиров, выходцев с Кавказа, выселенных в Османскую империю после Кавказской войны. Волею судеб ее предки оказались в Иордании. И хотя Заина выросла на Ближнем Востоке, потерянный Кавказ стал главной темой ее творчества.

Заина училась в Американском межконтинентальном университете в Лондоне, затем ездила по Европе, США и России, а 10 лет назад обосновалась в столице Иордании Аммане и занялась искусством. Она рисовала, занималась каллиграфией, а сейчас большая часть ее работ — это сюрреалистические коллажи, в том числе цифровые. Произведения строятся на объединении многих миров и полилоге мировых культур, но тема этнических корней — одна из центральных.

Путь на Восток

— Моя черкесская фамилия — Карагул, представители нашего рода и сейчас живут на Кавказе. Мы немного знаем об истории нашей семьи по отцовской линии, точно известно, что отец моего прадеда Саид прибыл в Османскую империю в 1870 годах. Он поселился в Багдаде, сегодняшней столице Ирака. Род моего отца играл важную роль в создании иракской монархии и оставался в стране до тех пор, пока монархию не свергли. Позже уже мой отец переехал в Иорданию, где он встретил мою маму.

Как в Иордании появились мои родственники с материнской стороны, представители рода Бермамыт, нам известно лучше, потому что они прибыли в страну позже, примерно в 1910 году. В начале ХХ века они уехали с Кавказа: переселение адыгов с родины в Османскую империю продолжалось с середины XIX века вплоть до 1917 года. Сначала мои предки остановились в Турции, в городе Кайсери, а затем продолжили путь в Амман, где в конце концов поселились.

Край благородных мужчин

— Отец умер, когда я была совсем ребенком. Из родственников у него оставался только родной брат, который жил в Лондоне. Поэтому я росла вместе с родней по маминой линии. Это настоящая традиционная кабардинская семья. Мне повезло жить в большой семье, все мои прадедушки, бабушки и дедушки, дяди и тети жили вместе.

В моей семье все хранили глубоко в сердце память о родине. Самые старшие говорили на черкесском очень хорошо и соблюдали дома черкесские традиции. Они часто рассказывали истории о родине со слов своих родителей: далекий край описывали как рай на земле, где совершаются почти сказочные подвиги во имя героического, где сражаются доблестные воины, защищают свою родину благородные мужчины.

Женщины в нашей семье всегда бережно хранили рецепты адыгских блюд: шыпс и паста (курица с подливой и вкрутую сваренная просяная каша), халива (пирожки), койжапха (блюдо из сметаны, яиц и сыра) и другие. Сегодня в Иордании живет обширная черкесская диаспора. Так что традиционные свадьбы и праздники были важной частью нашей жизни.

Бабушка и дедушка посещали Кавказ, точнее, Нальчик много раз с конца 1970 годов, и у них было много друзей там. Когда они возвращались из Нальчика, привозили много еды и сувениров. Моя семья всегда была вовлечена в деятельность Адыгэ Хасэ — Черкесской ассоциации. Мой дед был ее руководителем много лет. Мы постоянно общались с черкесской диаспорой, с другими кавказскими диаспорами в Иордании, в Турции и в других странах. Так что атмосфера в нашем доме была тесно связана с корнями.

Образ родины

— Кавказ реальный и Кавказ, который я показываю в своих работах, — это, наверное, не один и тот же Кавказ. Самое главное, что я унаследовала от наших предков, — это чувства и эмоции, в том числе любовь к своей земле. Я унаследовала связь с местом, где никогда не была, я выросла, видя, что у всех людей есть родина, за исключением нас, у которых родина была внутри. Это была очень мощная идея взросления: найти баланс между страной, в которой мы живем, и местом, с которым эмоционально связаны.

В своих работах я могу изобразить только ту родину, какая есть в моем воображении. Это место, к которому я больше всего привязана, место для молчаливого диалога с предками. Это что-то найденное в глубине памяти, реальность в форме ярких снов.

Ожидание и реальность

— Впервые я приехала на родину 16 лет назад с черкесской туристической группой из Иордании. Это было прекрасно! Меня поразила красота, окружавшая меня. Воздух пах по-другому, настолько свежо по сравнению с тем, к чему я привыкла, а мир вокруг был таким зеленым!

Я сразу же связалась с друзьями моей семьи: публицистом Мухамедом Хафицэ — он дружил с моим дедушкой и много сделал для объединения адыгов по всему миру, а также с родственницей по материнской линии — гармонисткой Гуашакарой Бермамыт. Я познакомилась и с новыми людьми, и мне очень повезло с ними, с их гостеприимством.

Мой первый визит был таким прекрасным — все было именно так, как я себе это и представляла. Величественные горы, колдовская природа и тепло людей — именно это жило у меня в голове. У меня не хватает слов, чтобы описать людей, которых я увидела на родине: они щедры, гостеприимны и горды.

Магическое место

— И я думаю, что встреча с реальным Кавказом дала моим работам больше глубины. Кавказ дал мне вдохновение для создания ярких визуальных историй. Я свободно говорю по-английски и по-арабски и изо всех сил стараюсь практиковать черкесский язык. Как бы я ни была рада тому, что являюсь частью разных культур, прежде всего я — продолжение моих предков и именно благодаря им обретаю свою идентичность.

Когда я начала создавать свои первые работы, то колебалась: делать ли основной темой черкесов и родину? Тогда мне казалось, что я слишком эмоционально отношусь к этой теме. И что не смогу органично отразить адыгскую культуру в коллаже, который совсем не свойственен для нее. Как объединить эти два мира? Мне кажется, что со временем, после череды проб и ошибок, мне все же удалось создать визуальные повествования о своей родине и своем народе.

Что мне больше всего нравится в том, что я делаю, так это возможность знакомить людей в разных странах с черкесской культурой — на встречах и выставках. Поразительно, как много людей проявляет интерес к черкесам. На Каирской биеннале моей главной темой была концепция матриархата среди черкесов. Я выставила два прототипа: Сатаней Гуащэ (персонаж нартского эпоса, мать ста богатырей. — Ред.) и амазонок. Реакция зрителей была удивительной! Они очень хотели узнать больше об этой неизвестной культуре. Я думаю, что слово «Кавказ» сохранило для людей свое магическое эхо. Это древний мир, который до сих пор остается загадочным и нетронутым, поэтому к нему и такой интерес.

В чем настоящий Кавказ

— Среди адыгов много вдохновляющих меня художников: Руслан Цримов, Эдуард и Руслан Мазло, Милана Халилова и многие другие, они действительно создают выдающиеся произведения искусства. Я люблю и многих старых и новых кавказских музыкантов — это известные черкесские вокалисты Владимир Барагунов, Заур Тутов, собиратель и исполнитель фольклора Зарамук Кардангушев.

Я слушаю и новых кавказских музыкантов, люблю Зубера Еуаз и группу «Хатти», они очень вдохновляют. И я так рада возможности сотрудничать с группой Jrpjej! Они гениально выбирают музыку, народные песни в их исполнении звучат традиционно, но в то же время современно. Это очень близко к тому, что я делаю, только на музыкальном уровне. Я попросила участников Jrpjej дать мне возможность накладывать их музыку на мои коллажи. Это, безусловно, стало большим опытом.

ЕЩЕ МАТЕРИАЛЫ
В Нальчик — за необычным контентом
Победители Всероссийского конкурса юных журналистов и блогеров «ЮНПРЕСС: о науке» отправились в медиаэкспедицию в КБР
Дом с историей. 113 лет нальчикского медфака
Эти стены застали времена Дикой дивизии и видели горянок, которые боялись учиться. Факты о здании медфака, неизвестные даже нальчанам
Готовый маршрут по всему Северному Кавказу для новичков
Весь СКФО за один отпуск. Грандиозный гид по самым главным достопримечательностям Кавказа
Топ самых фотогеничных мест Северного Кавказа
От Сулака до Кольца. Составили для вас список мест в СКФО, где непременно надо сфотографироваться
Кавказ согреет. 7 термальных источников для зимнего отдыха
От древних легенд до современных SPA-процедур. Рассказываем, где на Северном Кавказе можно круглый год купаться под открытым небом
Особенности национальной люльки
Танзиля Магомедова из Кабардино-Балкарии создает уютные аксессуары для балкарской люльки бешик и мечтает сохранить традиции, связанные с рождением ребенка
Полная версия