Мое дело
К дагестанцам, чтобы наесться
4 февраля, 2022
1366
Как пережить карантин и продолжить кормить людей в новых опасных условиях, рассказывает один из основателей «Дагестанской лавки» Расул Паркуев (и почему лавка в Махачкале будет еще более аутентичной)

Шесть лет назад создатели «Дагестанской лавки» были первыми, кто познакомил москвичей (и не только) с дагестанской кухней. А «Это Кавказ» был одним из первых, кто познакомил с «Даглавкой» читателей. С тех пор многое изменилось, но одно можно сказать точно: москвичи дагестанскую кухню полюбили. По мнению основателей проекта, это помогло «Даглавке» пережить первый локдаун.

Кому это надо

— Когда вы только начинали, вам не говорили: «Да кому это надо? Тут полно ресторанов, в которых неплохо готовят закавказские блюда, вы никогда не сможете составить им конкуренцию»?

— Естественно. Причем самые близкие родственники — это такой первый трудный барьер, который надо преодолеть. Но я все-таки склонен считать, что если ты искренне веришь в свой продукт, то обязательно получишь подтверждение этому от окружающих. К тому моменту, как мы задумались о продвижении дагестанской кухни в столице, мы уже слышали множество комплиментов, когда участвовали во всевозможных фестивалях еды и на маркетах. Мы поняли, что людям нравятся наши чудушки: слева стояли ребята, которые продавали различные гамбургеры и пиццы, справа предлагались блюда вьетнамской кухни, которая пять лет назад была очень модной, и мы все равно выдерживали конкуренцию при помощи обычных лепешек с начинкой.

— А название возникло сразу?

— Мы долго думали, как назвать наш проект. И если честно, поначалу хотели уйти от слова «Дагестан» в названии. Опять же потому, что если рассматривать Дагестан как бренд, то в то время это был так себе бренд по общественному мнению. Я помню, как возле нашей только что открывшейся лавки в «Цветном» стояли модные ребята и громко шутили в стиле: «Вот Дагестан, сейчас нас взорвут!» - и прочее такое же. Но в конечном итоге мы решили отбросить все наши страхи и комплексы и, как ни пафосно это звучит, продвигать Дагестан со знаком плюс. И немного знакомить людей еще и с нашей культурой. Делать это через ознакомление с нашей кухней — это понятный любому способ.

Аутентично и оригинально

— За пять лет — до первого локдауна, потому что это уже такая веха, вы многое успели. Девять московских точек, две питерские, лавка в Сочи.

— У нас была очень активная жизнь. Наша лавка стала постоянным и узнаваемым брендом на многочисленных гастромаркетах. В 2017 году мы с Мурадом (Мурад Калаев, один из создателей проекта. — Ред.) жарили чудушки в Калининграде на местном фестивале еды «Городской пикник Kaliningrad Street Food» и совершенно неожиданно заняли второе место на проводившемся там отборочном этапе премии European Street Food Awards. Мы тогда представляли Россию в финале премии, который проводился в тот год в Берлине. И тогда, кстати, мы впервые задумались, что могли бы открыть лавку и за границей.

Кстати, в 18-м, перед чемпионатом мира по футболу, мы сделали меню на английском и китайском, и, как выяснилось, не зря. Кто-то из наших подписчиков в Instagram переслал нам ролик, где китайские болельщики сидят в дагестанской лавке и что-то активно обсуждают. К сожалению, перевод не прилагался, но по мимике было понятно, что еда им нравится.

Мы пять лет развивались, как и было задумано: кормили людей в наших точках и на разных праздниках, добавляли новые блюда в меню и открывали новые лавки. Первую точку в 2015 году мы втроем (Мурад Калаев, Камилла и Расул Паркуевы. — Ред.) открывали, что называется, своими собственными руками. Никакого дизайнера у нас не было, как не было тогда никаких маркетологов и шефов. Строго говоря, некому было подсказать, что холодильник надо поставить тут, а плиту — вон там. Мы все придумывали сами, и все делали на объекте сами — за исключением электротехники и сантехнических работ. Но теперь, конечно, мы стараемся привлекать к оформлению специалистов — дизайнеров и художников. Каждый раз задача сложная: новая лавка должна быть одновременно аутентичной и оригинальной.

— Почему же нельзя было сохранить один дизайн?

— Я скажу, может быть, смешную вещь, потому что нелепо сравнивать себя с такой огромной сетью, но мы не хотели превращаться в «Макдональдс». Мы хотели, чтобы люди видели, что мы серьезно относимся к внешнему оформлению лавки, чтобы им было интересно не только попробовать еду, но и увидеть, например, руническую резьбу на деревянных столбах или солярные знаки.

Мы периодически запускаем всяческие коллаборации с творческими людьми из Дагестана. Вот с художником Мурадом Халиловым выпустили целую линейку дагестанских орнаментов, нанесенных на стаканчики — сейчас уже этим никого не удивишь, но тогда мы были одними из первых в нашей отрасли. Художница Марал Фаталиева «забомбила» баллончиками рольставни в одной из наших точек. Также я познакомился с одним рукастым умельцем по имени Магомедамин, который воссоздал нам образцы деревянных колонн по чертежам известного дагестанского искусствоведа Парука Дебирова.

2020

— Я так понимаю, что все было хорошо, но наступил 2020 год.

— К первому локдауну мы подошли с долгом в 6,5 млн рублей. Для общепита это нормально, когда вы работаете в условиях перманентного долга, будь то перед поставщиками, когда действует рассрочка платежа, или перед сотрудниками, когда зарплата выдается в конце месяца. Но тут выяснилось, что все закрывается непонятно на какой срок, помощи ждать неоткуда, а есть обязательства перед арендодателями, сотрудниками, поставщиками. При этом ты понимаешь, что остро стоит вопрос физического выживания: люди кругом умирают, все это накладывается на пофигизм властей и населения.

Мы первые дни практически не спали, потому что надо было выработать какой-то сценарий действия, но его можно придумать, если есть хотя бы какие-то исходные данные — а тут просто уравнение со всеми неизвестными. Мы провели собрание админсостава. Посадили людей и сказали: ребята, мы все понимаем, мы осознаем свои обязательства перед вами, но наша задача — сохранить бизнес. Мы закроем перед вами все наши долги, но сохранить рабочие места и зарплату не сможем. Мы посчитали, что надо быть честными, прежде всего перед своими сотрудниками. В те дни штат пришлось сократить на 60%.

Не могу сказать, что это было легко. С кем-то простились, кто-то пошел работать курьером. Я понимаю тех, кто ушел, но я очень благодарен тем, кто остался на рабочем месте. Особенно благодарен нашим «тетушкам» - так мы называем работающих в цеху женщин: ведь многие из них были в группе риска, но тем не менее предпочли не сидеть дома, а выйти на работу.

— Я знаю, что вы с Мурадом тоже сами развозили заказы.

— Это так. И не только мы, многие из наших сотрудников сменили в эти дни работу на курьерскую. У нас из 12 точек осталась в те дни только одна — на Даниловском рынке, там мы забирали заказы и развозили по адресам. В процессе я где-то сам заболел ковидом, но это, наверное, было неизбежно.

— Вы тогда запустили приложение?

— Нет. Нашему приложению всего месяц. А тогда мы очень быстро сделали новый сайт. До этого у нас не было сайта с функцией продажи, был просто сайт как визитная карточка лавки. А здесь мы — хвала друзьям! — сделали сайт очень быстро и очень недорого, и это здорово помогло нам в те дни. Во-первых, мы расширили географию доставки (до этого мы пользовались услугами агрегаторов, но их доставка ограничена территориально), а во-вторых, получили очень серьезную поддержу от тех, кто заказывает еду и продукты в нашей лавке. Конечно, это вербальная поддержка, но, когда у бизнеса совершенно неопределенное будущее, получить подтверждение тому, что людям нравятся наши блюда, — бесценно.

— А кто вообще ваш главный клиент? Есть у него портрет определенный?

— Каждый раз, когда мне задают этот вопрос, я не знаю, что ответить. Потому что, как мне кажется, нас любят все. Если подойти в выходной день в час-пик в любую из наших лавок — можно увидеть самых разных людей обоего пола и разного возраста. Как выяснилось, нас любят дети: им нравится сырное чуду в конвертике и курзе с мясом. Нередко слышал от девушек, что они сначала едят поке или креветок, а уже потом — в лавку. Чтобы наесться.

— А приложение — это веяние времени? Или все-таки дополнительный канал продаж и попытка понять, кто именно ест дагестанскую еду за пределами Дагестана.

— Это, конечно, и то, и другое. В любом случае нам очень важен контакт с нашими гостями, потому что это — то самое живое общение, которое позволяет исправлять недочеты в режиме реального времени. А кроме того, история заказов позволяет нам сделать общение более индивидуальным. Вот человек любит аварский хинкал — шестой хинкал ему в подарок.

Или мы пытаемся всегда понять, пойдет то или иное блюдо, как его примут люди. Допустим, всем нравится абрикосовая каша. А вот яичные курзе, например, не пошли, к моему большому удивлению. Сам я их очень люблю, но, видимо, для людей пять лет назад вкус казался очень большой экзотикой. Это сейчас Дагестан — популярный туристический маршрут, и люди уже на месте пробуют все. А тогда, возможно, мы слишком рано начали знакомить людей с этим вкусом.

Или вот сейчас мы решили ввести в меню знаменитый суп из семи злаков, лакцы называют его хаххари. На последнем «Ламбада-маркете» в сентябре мы его предложили гостям: суп в одноразовой бамбуковой посуде плюс таркинский перец и кукурузный хлеб мучари. Можно сказать, что наши гости это одобрили.

Философия лягушки и черные курзе

— То есть можно сказать, что локдаун вы пережили?

— Когда мы закрыли все долги, то немного выдохнули. Такие обстоятельства непреодолимой силы бьют прежде всего по доверию. Мы закрыли по одной лавке в Москве, Питере и Сочи, потеряли несколько ключевых сотрудников, и у нас были сложности с поставщиками. Но для меня это был определенно урок: ты должен быть гибким и приспособиться к обстоятельствам, на которые ты не можешь влиять, и мне нравится, что вокруг меня было много людей, которые тоже так думают. К примеру, у нас работал администратором сотрудник, который совершенно спокойно отнесся к тому, что ему предложили поработать курьером. Мы тогда поняли, что строить грандиозные планы пока бессмысленно. Но мы будем барахтаться — как та лягушка, что взбила лапками масло.

— Хорошо. Планы — с осторожностью. Но нельзя же совсем без бизнес-проекта, хотя бы и гипотетического. Будете открывать лавки по России?

— Ну вот в доковидное время нам хотелось открыть как можно больше точек по стране и за границей, при этом мы всегда обходились без инвесторов и отказывали тем, кто хотел франшизы. У нас как-то получалось обходиться своими силами — мы выбрали путь постепенности. Теперь, после первого локдауна, мы уже рассматриваем предложения по партнерствам в конкретной локации. Но по-прежнему против франшизы. Слишком много рисков. А еще интересно, что приблизительно со второго года существования лавки нас спрашивают, когда мы откроемся в Махачкале.

— Что?

— Поначалу нам тоже казалось, что это будет странно. Все-таки конкуренция высочайшая. Но в Дагестане — туристический бум. Мы очень рассчитываем, что туристы с радостью пойдут обедать в заведение, в котором они были или о котором хотя бы слышали. Конечно, лавка будет совсем другая, не такая, как в Москве.

— Здесь вы стараетесь сохранить аутентичность, а в Махачкале что планируется — фьюжн?

— Там будет еще более глубокая аутентичность. Вы знаете, что наши люди достаточно консервативны: мы получили просто волну хейта от дагестанцев, когда начали готовить чуду черного цвета. «Как вы можете опошлять!», «Почему они черные?!» Так что мы продумываем абсолютно аутентичное меню и даже хотели бы все готовить на дровах. И еще мы обдумываем один любопытный проект, но пока о нем рано говорить.

— Практически вы были первыми, кто вывел нашу кухню в столичный регион. Но сейчас у вас много конкурентов, вас копируют.

— Не просто копируют — было, что уводили сотрудников, наших поваров. Просто перекупали большей зарплатой с меньшими требованиями: все-таки у нас очень строгие требования к работникам. У нас есть чек-лист проверок — ежедневных, ежемесячных; два раза в неделю проводится аудит — по чистоте, по товарному соседству, от результатов которого зависит зарплата. В какой-то момент меня это напрягало, но потом как-то понимаешь, что благодаря конкурентам мы держим себя в тонусе и не расслабляемся.

ЕЩЕ МАТЕРИАЛЫ
Еда без ничего. Как живет единственная на Северном Кавказе сертифицированная пекарня без глютена
Как диагноз ребенка подтолкнул инженера из Ставрополя открыть пекарню для тех, кому даже крошка обычного хлеба может быть опасна для жизни
Сила воды: как рождается дагестанская минералка
От древних горных источников до современных заводов — рассказываем, как добывают и разливают легендарные воды
Герой России Хантемир Султанов: «Мы защищаем свою Родину, а значит, и свою семью»
В преддверии Дня Героев Отечества мы пообщались с подполковником Хантемиром Султановым — отважным сыном Дагестана, чья жизнь стала олицетворением беспримерного мужества
Тропики на шести сотках
Киви, миндаль, фисташки, авокадо, финики и ягоды годжи из собственного сада во Владикавказе — не утопия, а реальность для агронома Валерия Кабанова
Вросшие в камень: кафе и рестораны в необычных местах Кавказа
В регионах СКФО архитектура не пытается подчинить себе природу, а учится у нее. Кафе и рестораны, словно выросшие из скал, доказывают: на Кавказе даже камень становится частью уютной атмосферы
Полная версия