Общество
Сказки с горной стороны
16 ноября, 2021
238
Первый том «Сказок народов Карачаево-Черкесии», изданный в 2020 году, имел такой успех, что пришлось печатать еще один тираж. Теперь в Черкесске готовят к изданию второй том и подумывают над третьим

Карачаево-Черкесская Республика — один из самых многонациональных регионов России. Здесь живут представители около 100 народов. Самые многочисленные из них, так называемые субъектообразующие, — карачаевцы (194 тысячи человек по переписи 2010 года), русские (150 тыс.), черкесы (56,5 тыс.), абазины (37 тыс.) и ногайцы (15,5 тыс.). Сказки этих пяти народов на пяти языках и были изданы под одной обложкой.

Как узнать соседа

Инициатором издания стало Министерство Карачаево-Черкесии по делам национальностей, массовым коммуникациям и печати. Как сказали в министерстве, сказки для сборника помогали отбирать представители общественных национально-культурных организаций.

Уникальность сборника в том, что абазинские, карачаевские, ногайские и черкесские сказки даны на родных языках, но вслед за этим дается и перевод на русский. Так что читатели могут сравнить произведения, найти общее в культуре и фольклоре разных народов, а заодно и проверить свое знание родного языка. Русские сказки в книге тоже представлены, причем самых разных жанров — от «Зайкиной избушки» до «Летучего корабля».

— Читая эту книгу, дети разных национальностей погружаются в культуру соседнего народа. Это особенно важно для сельской местности, где живет моноэтническое население, — считает министр КЧР по делам национальностей, массовым коммуникациям и печати Альберт Кумуков. — Допустим, в каком-нибудь из сел Абазинского района маленькие дети никогда не соприкасаются с другими этносами — ногайцами, например, русскими или черкесами. Но после прочтения сказок они получают какое-то представление об этих народах, понимают, что у них есть точки соприкосновения. Мы убеждены, что подобного рода издания крайне необходимы для нашей республики.

Синяя книга

Всего в сборнике 59 народных сказок — бытовые, сатирические, волшебные, сказки про животных. Некоторые, например «Как дружили волк и лиса», можно назвать универсальными, а в других рассказывается о кавказских обычаях. Так, сказка «Кан иныжа» («Воспитанник великана») повествует об аталычестве.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
Тест: Сколько в тебе абазина?
В Международный день родного языка проверяем, так ли уж различается смысл пословиц и поговорок разных народов, говорящих на разных языках

В книге около 450 страниц, верхние колонтитулы каждой страницы украшены национальным орнаментом, каждый из которых был нарисован приглашенным автором.

В подготовке издания участвовала большая команда специалистов, в том числе журналисты, редакторы национальных газет республики, фольклористы, сотрудники научно-исследовательского института, общественных организаций.

Книга с темно-синей обложкой была издана в 2020 году тиражом 1000 экземпляров. Буквально за месяц тираж разошелся по различным учреждениям республики: библиотекам, детским садам, школам, детским домам. В некоторых школах книга стала пособием для учителей, ее используют на уроках родного языка. Кроме того, красиво изданный сборник служил ценным призом, его дарили на праздники и в качестве награды за вклад в гармонизацию межнациональных отношений.

Фольклор «за любые деньги»

Издание получило большое количество положительных отзывов. Жители республики, других городов страны и даже зарубежья под тематическими публикациями оставляли комментарии с просьбой помочь найти такую книгу, подарить, некоторые обещали потратить на покупку «любые деньги». После возникшего вокруг книги ажиотажа глава региона Рашид Темрезов поручил выпустить еще тысячу экземпляров.

В министерстве такой ажиотаж связывают со стремлением старшего поколения привить культурные ценности детям посредством родной литературы, научить подрастающее поколение любви к своей малой и большой Родине.

— Наша молодежь, дети сейчас вырастают на популярных мультфильмах, которые не несут именно духовных ценностей наших народов. Особенно это актуально, когда семьи живут в больших городах — дети там не знают своего языка, не сталкиваются со своей культурой, редко видят бабушек и дедушек. Круг людей, которые могли бы поделиться с ними этими полезными знаниями, очень ограничен, — говорит Альберт Кумуков. — А народные сказки отражают традиции, обычаи и быт. Через них дети воспринимают культуру своего и соседних народов, что в дальнейшем будет сказываться на их мировоззрении, воспитает такие важные качества, как взаимопонимание и взаимоуважение.

Продолжение следует

Успех первого сборника вдохновил издателей на продолжение работы.

— Будет еще один тираж — второй том «Сказок народов Карачаево-Черкесии». Он уже верстается и будет выпущен до конца текущего года. Сказки в нем другие, авторский коллектив другой, орнаменты будут другие — подготовим небольшие иллюстрации, — поделился планами руководитель министерства.

Он отметил, что тираж книги ожидается в 2 тысячи экземпляров. Объемы останутся неизменными — порядка 450 страниц, но помимо народных сказок в сборник будут включены и авторские. Поменяется цвет обложки: если первый том был синим, то теперь обложку сделают зеленой. Новое издание по уже проторенной дороге отправится радовать детей в библиотеки, школы и детские сады.

Кроме того, министр отметил, что в 2022 году в честь празднования 100-летия региона в свет выйдет и третий том:

— Мы хотим издать третий сборник, в красной обложке. Тогда в совокупности все три книги должны будут напоминать флаг Карачаево-Черкесской Республики.

ЕЩЕ МАТЕРИАЛЫ
Народы Северного Кавказа: полный гид по этническому составу региона
К Году народного единства — короткий и понятный справочник о том, кто живет в республиках Северного Кавказа и Ставропольском крае: языки, религии, кухня и важные традиции
Готовый маршрут по всему Северному Кавказу для новичков
Весь СКФО за один отпуск. Грандиозный гид по самым главным достопримечательностям Кавказа
Топ самых фотогеничных мест Северного Кавказа
От Сулака до Кольца. Составили для вас список мест в СКФО, где непременно надо сфотографироваться
Кавказ согреет. 7 термальных источников для зимнего отдыха
От древних легенд до современных SPA-процедур. Рассказываем, где на Северном Кавказе можно круглый год купаться под открытым небом
Северный Кавказ: какие регионы входят, как добраться и что посмотреть туристу
Подробный гид по Северо-Кавказскому федеральному округу к 16-й годовщине его образования
Вместо карьеры в Москве — вид на горы
Четыре истории девушек из разных уголков России, которые нашли свой дом на Кавказе. Что заставило их остаться в регионе?
Полная версия