«И по ночам мне снится вся красота, что в Дагестане…» А дальше вы наверняка знаете. С момента выхода этой песни прошло 15 лет, но она по-прежнему звучит в соцсетях, на радио и считается неофициальным гимном республики. Под трек даже выходил на бой Хабиб Нурмагомедов. Автор хита Сабина Саидова сейчас живет в США, но не забывает о доме.
В эксклюзивном интервью «Это Кавказ» артистка рассказала, зачем перепела «Дагестан» на английском, какие строит планы и что готовит на своей кухне в Нью-Йорке.
— Сабина, в 2019 году вы сказали, что ваша карьера в Нью-Йорке только начинается. Прошло пять лет, что изменилось?
— Мы тогда находились в преддверии пандемии, и многим планам не суждено было сбыться. Студии звукозаписи были закрыты, и в целом жизнь в Нью-Йорке остановилась на несколько лет — до сих пор восстанавливается былой ритм. Это сподвигло нас построить свою студию и полностью перейти на самостоятельное создание музыки — от начала до конца. Мой муж Тимур начал осваивать профессию музыкального продюсера и инженера. Теперь мы владеем как музыкальной, так и технической стороной дела и контролируем все этапы создания трека.
Перемены произошли и в личной жизни. Летом 2019 года у нас родился сын. Сейчас смешно вспоминать, как я строила планы на первые годы жизни малыша. Я очень сильно недооценила, как много времени занимает материнство. Когда ребенок был совсем маленький, писать музыку и тексты приходилось в те короткие промежутки, когда он спит. Но сын растет, ему уже пять лет, и появилось больше времени для работы.
В июне 2024 года вышла моя новая песня Somebody Else. Это первый трек, который мы с Тимуром полностью сделали сами. Я горжусь этой песней. Трек был замечен различными музыкальными блогами и журналами и получил много хороших отзывов. Теперь работаем над клипом. Мы работаем и над новыми релизами. Одна песня выйдет уже осенью.
Специально для «Это Кавказ» Сабина опубликовала тизер нового клипа:
— Когда вы последний раз были в Дагестане?
— Летом 2022 года в Дербенте на открытии самого большого фонтана в России. Была сильная жара, разгар лета. Мне надо было выступать, и все советовали: «Пой под фонограмму». На репетиции не включился микрофон, не работали наушники, я не слышала себя. И мне все объясняли, что здесь фонтан, вода, звук отражается.
Но для меня это принципиальный момент: я не могу петь под фонограмму. Решила выступать вживую, потому что, как минимум, люди почувствуют мою энергию.
Во время выступления у нас вообще ничего не включилось. Я стояла минут пять в полной тишине. Потом просто начала в микрофон петь, а капелла «Дагестан». Сейчас вспоминаю это как самый любимый момент выступления. Люди подхватили и первый куплет пропели вместе со мной. Кстати, хочу подчеркнуть, что выступала я бесплатно. Были оплачены авиабилеты моей команде, но гонорар за выступление я не брала.
— А что успели кроме выступления?
— Вообще, я была очень рада вернуться на родину, увидеть своих близких. Самое важное — я увидела свою бабушку. А она познакомилась с правнуком. Она давно мечтала, чтобы я обзавелась детьми и повысила ее в статусе — сделала прабабушкой.
К сожалению, моя бабуля не смогла увидеть моего сына, она потеряла зрение буквально за полгода до нашего приезда. Но услышала и обняла его.
Еще я прекрасно отпраздновала день рождения в ресторане с друзьями. Была хорошая поездка с массой эмоций, впечатлений. Единственное, конечно, путь был сложный, особенно с ребенком. Это 25 часов с пересадками.
— У вас запланированы выступления в России, в Дагестане в ближайшем будущем?
— Я всегда счастлива возвращаться на родину, но пока точно сказать не могу. Были большие планы выступить в России. Как раз перед пандемией мы вели переговоры о концертах в Москве и Дагестане, определились с залами. Тогда все сорвалось. Сейчас возвращаюсь к музыкальной деятельности и надеюсь больше выступать в будущем.
— Вы выпустили версию «Дагестана» на английском. Зачем?
— Мы сделали вторую версию, чтобы англоязычная аудитория могла понять, о чем песня «Дагестан». Но даже они больше любят оригинал.
Однажды американец написал мне, что его сын — фанат песни «Дагестан». Я в ответ записала мальчику сообщение, где передала ему привет, он был счастлив. Мне часто пишут люди со всего мира, которые хотят побывать в Дагестане. В сети есть видеореакция иностранцев на песню «Дагестан» на русском языке, где они говорят: «Мы бы очень хотели увидеть эту красоту».
А вообще, мне приятно, что иностранцы интересуются Дагестаном. Очевидно, большую роль в узнаваемости региона за границей сыграл Хабиб Нурмагомедов. Он прославил республику, стал суперзвездой, и, конечно, благодаря Хабибу мир услышал мою песню. Думаю, все это создало благоприятный имидж Дагестану в России и во всем мире.
Во время поездки домой в 2022 году я поняла, что Дагестан теперь популярное место. Когда я училась в Москве, никто из моих одноклассников или их родителей не был в Дагестане и не стремился туда попасть. А сейчас он стал практически туристическим центром России. Это для меня приятная неожиданность.
— Сабина, в вашем репертуаре есть песни на двух языках — русском и английском. От чего зависит выбор языка?
— Мне одинаково комфортно писать как на английском, так и на русском. Когда я пишу песню, она уже изначально рождается с привязкой к какому-то языку и звучит в нем наиболее аутентично.
К примеру, некоторые песни Селин Дион мне нравятся именно на французском. Я не представляю, чтобы даже при очень хорошем переводе на английский они бы сохранили такую же уникальность и певучесть. Так же и песня «Дагестан»: как ни переводи ее, лучше, чем на русском, она не будет никогда.
Я люблю писать на русском, у меня вышло несколько русскоязычных песен за последние годы. Одна из них — «Две души». Публика встретила ее тепло, я получила множество положительных комментариев.
— А как насчет родного языка? Поете на лакском?
— Я его понимаю, но, к сожалению, не говорю. Каждое лето я проводила у бабушки в Дагестане, и она ругала меня за то, что я не разговариваю на родном языке. Я понимала, но отвечала на русском, потому что бабушка хорошо говорит и на русском.
Что касается музыки, народные песни красивые, в них много души. Но это не мой стиль. У меня поп-соул, а там направление другое, конечно. Ну, и я люблю петь свои песни.
Даже взять историю создания песни «Дагестан». Меня в университете в Москве попросили исполнить известную песню про Кавказ, а я решила, что напишу свою. Села за рояль — и сразу полилась мелодия. Дома уже доработала текст, и теперь это такой популярный трек. Песня удалась, потому что в ней мои чувства, моя любовь и тоска по родине.
Я всегда легко и много писала, и прибегать к услугам других композиторов и поэтов мне не приходилось. Даже когда у меня не очень хорошо получалось, моей целью было именно научиться хорошо писать. Я до сих пор стараюсь совершенствоваться.
— Сабина, а дома в Нью-Йорке у вас бывает так, что громко играет кавказская музыка и вы под нее поете или танцуете?
— Да! У нас часто играет лезгинка или кавказские песни. Любимая песня сына — «Потому что я влюблен» Шамиля Кашешова. Когда мы ее включаем, сын сразу начинает танцевать. За этим интересно наблюдать, вот ставишь ему американский или российский хит — его не цепляет. А что-то кавказское с элементами лезгинки с первых нот узнает. У нас вообще очень веселая семья, мы всегда не прочь потанцевать. Обожаем лезгинку.
— А что готовите из национального?
— Очень любим курзе и чуду, готовим дома. А еще борщ (смеется). Засчитывается? Правда, любим борщ. А еще нам часто привозят сушеную колбасу из Дагестана.
Когда у нас какой-то дагестанский праздник или мы просто соскучились по национальной кухне, делаем хинкал. Не так часто, все-таки тесто, тяжелая пища. А вообще, мы стараемся питаться правильно: протеин, овощи.
— Что посоветуете туристам посетить в Дагестане?
— Думаю, стоит увидеть высокогорные села. Я из такого села — Вачи Кулинского района. Конечно, оно не такое популярное и туристическое. как, например, Гуниб. Но природа там изумительная.
В горных селах сохранилась настоящая дагестанская культура, самобытность. У меня оттуда самые теплые воспоминания: как гуляли с бабушкой, резвились у обрыва, бегали по речке, вода в которой по щиколотку. Помню это так хорошо, будто было вчера.