Читальня
«Абсурд все гуще и смешнее»
20 сентября, 2018
4650
Вышел первый роман молодого писателя Азамата Габуева из Владикавказа — о героине нашего времени, о жизни между традицией и глобализацией и о трагедиях, которые случаются, пока мы пьем чай

Азамат Габуев известен в Северной Осетии как Джонни Рамонов — так он подписывал свои рассказы, издававшиеся в местном журнале «Дарьял». Потом его печатали Beletra Almanako, «Октябрь», Esquire Russia. В 2009 году он вошел в лонг-лист премии «Неформат», в 2011 году — в лонг-лист премии «Дебют». В августе в издательстве «Эксмо» вышел его роман «Холодный день на солнце».

Страсти по Джонни Рамонову

— Роман «Холодный день на солнце» издан под вашим настоящим именем, но популярность вам принесли рассказы Джонни Рамонова.

— Самые первые рассказы я писал под своим собственным именем. Печатался в местном журнале «Дарьял», в 90-е он был очень популярен. Недавно во Владикавказе поставили шкаф для буккроссинга — и вся полка со старыми номерами «Дарьяла» вмиг опустела. В 21 год у меня было три опубликованных рассказа, прямо зашибись какой опыт! Но в 2006 году поехал в Липки на Форум молодых писателей и решил: все, завязываю с писательством.

Нет, меня там не ругали, даже наоборот. Но у меня — возможно, на фоне общего литинститутовского снобизма — возникло стойкое убеждение, что я в этом ничего не понимаю и мне не стоит литературой больше заниматься. Я сказал главреду «Дарьяла» Руслану Тотрову, что ждать от меня новых рассказов не стоит. А через пару лет опять начал писать. Но уже под псевдонимом «Джонни Рамонов». Создал новый имейл и отправил в «Дарьял» три рассказа — «Кашель», «Полный придурок» и «Краска». Их опубликовали, но написали мне, что стиль больно похож на тот, в котором писал Азамат Габуев.

— А откуда вообще взялся этот Джонни Рамонов?

— Он появился на свет благодаря группе Ramones и ее гитаристу Джону Каммингсу. Я подумал, что если использовать русское окончание «-ов», то получится вполне осетинская фамилия, и имя Джонни среди осетин тоже встречается. Вот именно рассказы Рамонова стали очень популярны, их пересылали друг другу, о них говорили. Особенно о «Ревазе» и «Аделине».

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
Ирония, крик боли и капли крови
Книга молодого российского прозаика Алисы Ганиевой о «глухом дагестанском космосе» вышла в финал литературной премии «Русский Букер» — 2015

— Джонни Рамонов писал абсолютную сатиру. Юноша Реваз из одноименного рассказа — существо настолько цельное в своей омерзительности, что хочется прихлопнуть его тапочкой как таракана.

— С Ревазом вышла смешная история. Это абсолютно собирательный образ молодого жителя Владикавказа, который работает в Министерстве по борьбе с молодежью. В минмолодежи я никогда не был и никого оттуда не знал. Но, видимо, описал все похоже, потому что сотрудники дружно решили, что это работа инсайдера, и даже определили «подозреваемого»: он писал в своем ФБ, что его вызывал министр и спрашивал, зачем он занимается «этой фигней».

Но на Кавказе под псевдонимом надолго не спрячешься, меня стали узнавать на улице. Подходили и кричали: «Вы — Джонни Рамонов!» И когда я, наконец, показался на местном телевидении и раскрыл имя, этот парень из молодежного министерства тут же написал в соцсетях: «Вот, смотрите, это не я!» Кстати, когда мне позвонили с местного портала «Регион-15», первым делом спросили: «Как рука?» Оказывается, ходили слухи, что меня побили и сломали руку.

И Реваз, и Аделина — это, конечно, гротеск и карикатура. Я их и писал с единственной целью — повеселиться. Но мне они кажутся весьма жизнеспособными. Между прочим, некоторые читатели сочли Реваза вполне нормальным парнем: работает, бдит за моральной чистотой девушек вокруг… Мне интересно, что с ним случилось потом. Возможно, я напишу продолжение. Такое «10 лет спустя».

Девочки лучше мальчиков

— Вы юрист, кандидат наук. Кем себя больше чувствуете — юристом или писателем?

— Я не первый юрист-писатель в истории — юридическое образование было у Бальзака и Кафки, например. И, естественно, я работаю по специальности, литература не приносит денег вообще. Я юрист-аналитик, пишу деловые справочники. Зарабатываю на жизнь тем, чему долго учился в Осетии и в Москве. Сейчас эти две сферы моей жизни более или менее сомкнулись: с одной стороны, я ежедневно создаю множество текстов, и навык «внимательно относись к тому, что написал» — полезный как для юриста, так и для писателя. С другой — читать решения суда, часто написанные чудовищным канцеляритом, человеку с чувством языка тяжело, поэтому литература — это еще и своеобразный отдых после работы.

— Я читала все, что выходило под вашим именем в толстых журналах, и роман, конечно, тоже. Вот интересно: вы не писали о себе, что извинительно для молодого писателя, во-первых. Во-вторых, ваш лучший герой — девушка. И вообще девушки у вас намного живее и интереснее, чем юноши.

— Мне всегда казалось, что писательство — это прекрасный способ немного уйти от себя. Мне интересно придумывать новые личности, выстраивать мир вокруг них. Хотя у Джонни Рамонова есть безымянный герой, в котором есть немного от меня.

Почему мой лучший герой — женщина? Я недавно смотрел интервью с режиссером Кантемиром Балаговым, и он на подобный вопрос ответил: «Потому что женщины — герои нашего времени, и мне гораздо интереснее снимать фильм о них». Мне, наверное, тоже интереснее.

Понимаете, там, где я вырос, мужчина чаще всего старается быть не собой, а мужчиной. А Зарина, героиня «Холодного дня…», пытается слушать себя и жить так, как ей кажется интересным. Я не могу, подобно Флоберу, воскликнуть: «Зарина — это я!», но из всех моих героев именно с ней я мог бы подружиться.

— Вы придумали довольно пленительный образ осетинской девушки, которая нарушает все правила традиционного общества и смеется над всеми святынями и дорогими сердцу настоящего осетина мифами. Вы с самого начала ее такой задумывали?

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
«Если ты женщина Кавказа, ты можешь все, но за это придется платить»
«Зарема, отключите Кавказ!» — кричал ей режиссер «Театра.doc» Михаил Угаров. Но память крови не отключишь, возможно, именно она помогает жить, бороться и открывать новое

— Нет, я не продумывал книгу до конца и не знал, чем она закончится. Первоначально это была история с фантастическими элементами и путешествиями во времени, но я понял, что я не фантаст. И очень много поменял в книге. Так, в первой редакции Зарине было не 24 года, а 23. Поменял потому, что, по моим наблюдениям, 24 года — тяжелый для девушки возраст: все ее «достают» замужеством и призывают остепениться.

А вообще, вся история началась случайно. Я узнал истории двух девушек — Бетти Шорт и Эвелин Макхейл, трагически погибших в США в 1947 году. Одна была убита маньяком — это одно из знаменитых нераскрытых убийств, которое до сих пор волнует писателей, так называемое «убийство Черной орхидеи»; а вторая спрыгнула на машину с Эмпайр-стейт-билдинг. Меня почему-то сильно взволновали эти две судьбы, и вот каким-то образом получилась Зарина, которая говорит, что картина Махарбека Туганова «Пир нартов» — это «упаковка для пирогов» (что правда!) и что героиня нартского эпоса Шатана знаменита, прежде всего, кровосмесительной связью со своим братом.

— Вы ее поэтому в конце романа сажаете в самолет? Сюжет «возвращение домой» — он вечный, но почти всегда оказывается неприятным опытом для изменившегося героя. Убежать из родного дома — единственный выбор для человека, который не хочет принимать правила игры, а желает жить в открытом мире?

— Нет. Я знаю людей, которые живут во Владикавказе, счастливы и свободно реализуют все свои таланты. Хотя мне кажется, что в течение жизни людям лучше бы передвигаться, не сидеть на одном месте. Что касается Зарины, она уезжает именно потому, что родной город помог ей разобраться в себе. Особенно в части того, чего она не хочет.

Абсурд и культ «аланства»

— Среди северокавказских столиц у Владикавказа всегда была репутация свободного города. То есть считалось, что у человека там больше индивидуальной свободы. Но ваш Владикавказ — такая же сельская ярмарка: все все знают друг о друге, слухи рождаются молниеносно, и их с удовольствием обсуждает весь город.

— Мне как раз казалось, что я пишу типичную городскую прозу! Но автор не может контролировать все, поэтому читатель вправе иначе смотреть на город в книге и на его обитателей. Что до свободы, то там давление общества все еще довольно ощутимо, несмотря на глобализацию, которая мимо не прошла. Установка, что надо жить так и только так, а не этак, — никуда не делась.

— А вы из традиционной семьи?

— Не совсем. Начать с того, что я вырос в квартире, а не в доме, хотя в Беслане, где я жил до 17 лет, квартир было меньше, чем домов. А настоящий осетинский г-образный дом, в котором живут одновременно несколько поколений, предполагает определенный уклад.

Я воспринимаю традицию как способ передачи некой культурной информации, но то, что сейчас выдают за нее, как правило, искусственно сконструированное прошлое с героическими и патриотическими деталями. Довольно современный продукт, созданный интеллектуальной элитой народа на базе «золотого века» нартов.

К примеру, человека по имени Алан старше 70 лет вы не найдете, а кажется, что культ «аланства» в Осетии был всегда!

— Вы в своих книгах рассказываете о том, в какое уродство и пошлость превратилась эта «традиция». Вы помогаете ее разрушать, но что придет взамен?

— Я пишу о промежуточном состоянии между традицией и тем, что несет глобализация. Пока я думаю, что абсурд будет становиться все гуще и смешнее.

Казбек за окном и Франсуаза

— "Холодный день на солнце" перекликается с названием романа Франсуазы Саган. Это случайно вышло?

— Про «Немного солнца в холодной воде» я узнал уже после выхода своей книги, и только тогда этот роман прочитал, так что французская писательница тут ни при чем. Просто я долго не мог придумать название. Мне хотелось, чтобы вот солнечный день в Осетии, но при этом по контрасту — холодный. Я начал перебирать названия любимых песен, в которых есть солнце, и нашел свое у группы «Foo Fighters» — «Cold day in the sun».

— Саган писала свой роман о юге Франции, находясь сначала в Ирландии, потом в Индии. Она говорила: «Мне неважно, какой пейзаж за окном». А вам важно? Сколько вас еще будет питать родимая почва?

— Когда-то за окном у меня был Казбек, и это просто красиво. Сейчас — скучная серая многоэтажка, но мне нравится большой город. Думаю, я долго буду «питаться домом». Я вырос в Беслане, учился во Владикавказе и пишу только о том, что хорошо знаю и о чем не совру.

— Но при этом вы не считаете себя осетинским писателем?

— Это сложный вопрос. Я не пишу по-осетински, а языковая идентичность писателя — важное условие. Хотя вот есть «американская» литература, которую мы отделяем от «английской». Я не возражаю против определения «кавказский писатель», но в силу языка я — русский писатель. Все деления так или иначе условны, но скажем так: я вполне вижу себя писателем вне кавказской тематики. Просто пока не готов писать о месте севернее Краснодара.

Слишком близкое

— Вы ведь окончили Бесланскую школу № 1? Вам не кажется, что жизнь сама подсказывает вам тему для книги?

— Нет. Есть вещи однозначно ужасные. Война — это абсолютное зло, в ней нет того, что я мог бы исследовать как писатель. Между взрывами бомб люди продолжают жить, и такая жизнь мне гораздо интереснее.

А еще я бы боялся оскорбить людей (включая и себя, потому что это слишком близкая мне трагедия) своей писаниной, если она окажется неудачной: граница между спекуляцией на теме и хорошим художественным высказыванием о ней — очень зыбкая.

В том же Беслане и сорока дней не прошло, как люди бросились писать поэмы и песни, как правило, ужасного качества.

Я не боюсь писать о трагедиях. Но пусть это будет трагедия в чеховском понимании: «Жизнь людей ломается, пока они пьют чай».

— Какой судьбы вы хотели бы для своего романа?

— Я бы хотел, чтобы вся тысяча экземпляров была распродана, и дело совсем не в деньгах. Для меня это показатель того, что такая литература интересна читателю настолько, чтобы он сходил в книжный магазин или достал карточку и совершил покупку онлайн.

— Что о писателе Азамате Габуеве напишут в Википедии через сто лет?

— В конце там обычно указывают библиографию. Я надеюсь, что она будет длинной.

ЕЩЕ МАТЕРИАЛЫ
10 вопросов и ответов про Рамадан
Начался священный Рамадан — месяц поста у мусульман, один из самых важных периодов для верующих. Коротко напоминаем, что это значит
Лучшие смотровые площадки Кавказа
Список самых красивых смотровых площадок Северного Кавказа с описанием
Готовый маршрут по всему Северному Кавказу для новичков
Весь СКФО за один отпуск. Грандиозный гид по самым главным достопримечательностям Кавказа
Топ самых фотогеничных мест Северного Кавказа
От Сулака до Кольца. Составили для вас список мест в СКФО, где непременно надо сфотографироваться
Кавказ согреет. 7 термальных источников для зимнего отдыха
От древних легенд до современных SPA-процедур. Рассказываем, где на Северном Кавказе можно круглый год купаться под открытым небом
Полная версия