{{$root.pageTitleShort}}

Кабардинский с удовольствием

Есть ли более увлекательная альтернатива учебникам по кабардинскому языку и что делать тем, кто обучается вдалеке от родины? Ответ нашла преподаватель английского из КБГУ Лариса Дзасежева

В Кабардино-Балкарии родной язык изучают с детства — его преподают в школах по учебникам, но заинтересовать ребят удается не всегда. Детям, привыкшим к ярким картинкам и безграничности интернета, традиционные уроки могут показаться скучными. Ребятам из других стран, которых кабардинскому дома учат сами родители, учебники и вовсе не всегда доступны. Альтернативу школьным книгам предложила Лариса Дзасежева — кандидат филологических наук, преподаватель английского языка Кабардино-Балкарского государственного университета.

Немного фантазии

Лариса Дзасежева

В начале года Лариса запустила Instagram-аккаунт проекта Easy Adygebze, где делится разработанными ею материалами. Среди заданий — викторины с красочными картинками и интерактивные игры, которые направлены прежде всего на закрепление лексики: название времен года, месяцев, профессий, частей тела, а также на навыки коммуникации — формы приветствия, прощания, поддержания разговора. Педагог создает материалы на популярной среди преподавателей английского языка платформе.

— Wordwall очень простая в использовании и не требует особых навыков и знаний новых технологий. Ее можно использовать для разработки и интерактивных, и печатных материалов. По сути, это банк шаблонов, в которые можно вставлять языковой материал и быстро создавать разнообразные красочные упражнения, ориентированные на развитие лексических и коммуникативных навыков. Их можно использовать как самостоятельно, так и в качестве дополнительного интерактивного материала к учебнику. Главное, чтобы было немного воображения, мне даже пришлось освоить фоторедакторы — люблю все доводить до идеального результата. Кроме Wordwall я также подключила ресурсы LearningApps и Quizlet. На сегодняшний день это самые востребованные и эффективные онлайн-ресурсы в обучении языкам.

После запуска Instagram-аккаунта Ларису начали расспрашивать о методике преподавания кабардино-черкесского, приглашать на конференции, но преподаватель КБГУ всегда подчеркивает, что не является специалистом в этих вопросах. В разработке заданий ей помогают хорошее знание родного языка и владение методикой преподавания английского детям и студентам.

— Мысль о том, чтобы применить ресурсы для обучения иностранным языкам к кабардино-черкесскому языку, возникала время от времени, но пазл как-то не складывался окончательно. Однажды, составляя задания для учеников на английском языке на платформе Wordwall, я захотела посмотреть, как это будет работать с родным языком, и мне понравился результат. С этого все и началось.

Педагог считает, что в преподавании кабардино-черкесского много проблем и они все взаимосвязаны: процесс глобализации, сужение сфер использования и отсутствие престижа знания родного языка. Кроме того, нехватка современных учебных материалов. Школьные пособия сейчас переиздаются, но нужны также книги разных жанров и с красивыми иллюстрациями, считает Лариса.

— Возможно, дети начали бы читать на родном, если бы были переводы популярных среди их поколения произведений. Конечно, это все сложно и потребует финансирования, но хочется надеяться, что со временем у нас тоже будут меценаты, которые помогут инициативным людям реализовать свои проекты.

По словам Ларисы, нужно разграничить методы преподавания родного языка для тех, кто хоть немного говорит на языке, и для тех, кто начинает с нуля. Для последних кабардино-черкесский будет практически как иностранный, и здесь методика не сильно будет отличаться от преподавания того же английского. Кстати, ему будет обучать проще, считает Дзасежева.

— Преподавателям родных языков сейчас гораздо тяжелее, поскольку мотивация у учеников низкая. Кроме того, если в английскую языковую среду можно погрузиться при помощи интернета, то в случае с родным языком, если дома не говорят, то несколько часов занятий в школе кардинально не помогут. Поэтому, на мой взгляд, наполнение интернета качественным контентом на национальных языках, создание разговорных клубов, клубов по ремеслам на языке постепенно поможет повысить интерес у детей.

Попытка привить любовь

На вопрос о развитии методических разработок Лариса отвечает: о масштабности использования пока говорить рано. Хотя многим учителям родного языка такой подход кажется непривычным и сложным, со временем, считает Лариса, он станет неотъемлемой частью процесса обучения. Сейчас разработками в основном пользуются инициативные учителя, преподаватели языковых центров, а также мамы и папы, которые сами занимаются с детьми.

— Благодаря странице в Instagram многие родители узнали о моем проекте. Некоторые из них живут за пределами республики и даже за рубежом, и, что очень радует, они пытаются привить своим детям любовь к родному языку, несмотря на все жизненные обстоятельства. Они активно пользуются этими материалами, присылают видео-отчеты, фотографии, пишут теплые слова, что, в свою очередь, мотивирует меня работать дальше.

Маргарита Аксорова из американского Чикаго впервые узнала о разработках Ларисы на совещании в Zoom группы энтузиастов по развитию адыгского языка, которые живут в разных странах. Методика показалась интересной матери двоих детей, и она написала преподавателю.

— Хотела попросить, чтобы она еще и позанималась с нашим 6-летним на тот момент сыном. Но Лариса сразу сказала, что грамматикой не занимается и детей не обучает. Тогда мы стали сами заниматься, детям очень понравилось, потому что это все интерактивно, в игровой форме.

Маргарита добавляет, что выучить кабардинский с нуля с разработками, возможно, не получится. Хотя они достойно представляют язык на мировом уровне.

— Разработки очень помогают нашим деткам увидеть, что это не просто бабушкин язык, который нигде не применить. А современный и интересный язык, с которым можно придумать много необычных игр. То, что все это делается на добровольной основе, так сказать волонтерски, заслуживает огромного уважения. В лице Ларисы хочется сказать спасибо всем энтузиастам, занимающимся сохранением и развитием нашего языка.

Разработками Дзасежевой пользуются и в Кабардино-Балкарии. Среди таких учителей — Амина Татарова из села Кенже под Нальчиком. Девушка работает методистом и организатором мероприятий в местном Доме культуры. Кроме того, Амина в Zoom преподает родной язык ребятам из других стран.

— Разработки Ларисы Дзасежевой я применяю в своей работе постоянно и с большим удовольствием. Когда я работала в одном из языковых клубов в Нальчике, то брала с собой на занятия распечатки. Сейчас я занимаюсь кабардинским с двумя детьми, живущими за рубежом — во Франции и Азербайджане. И просто говорить с ними целый час по видеосвязи — тяжелый для ребенка формат. Поэтому после объяснения темы я использую в качестве закрепления именно эти материалы.

Методика, по мнению Амины, позволяет легко понять, насколько ребенок усвоил материал. Достойных аналогов пока нет, хотя попыток делается много, добавляет педагог.

Амина Татарова использует разработки Ларисы Дзасежевой на занятиях с детьми в доме культуры села Кенже

Сама Лариса Дзасежева уверена: проект Easy Adygebze должен развиваться. Среди родителей, например, есть запрос на приложение для смартфонов.

— Создание качественного продукта потребует ощутимых финансовых вложений и времени, возможно, я к этому приду в будущем. На данном этапе я думаю над созданием веб-сайта, где будут собраны все материалы и ресурсы, которые я подготовила. Instagram — площадка не очень удобная для представления материала системно и иллюстративно. Хочется более простой и понятной платформы, которая будет удобна в использовании.

Марина Битокова

Рубрики

О ПРОЕКТЕ

«Первые лица Кавказа» — специальный проект портала «Это Кавказ» и информационного агентства ТАСС. В интервью с видными представителями региона — руководителями органов власти, главами крупнейших корпораций и компаний, лидерами общественного мнения, со всеми, кто действительно первый в своем деле, — мы говорим о главном: о жизни, о ценностях, о мыслях, о чувствах — обо всем, что не попадает в официальные отчеты, о самом личном и сокровенном.

СМОТРИТЕ ТАКЖЕ

Охота за звездами: где на Кавказе увидеть небо в алмазах

Млечный Путь во всей красе, далекие галактики, кометы и, конечно же, августовский поток Персеид — рассказываем, где наблюдать за звездным небом и кто продвигает астротуризм на Северном Кавказе