{{$root.pageTitleShort}}

Из Ниццы в Черкесск

Француз Ив приехал на Кавказ работать, влюбился в черкешенку и, недолго думая, остался. И ни о чем не жалеет. А если иногда и скучает по хрусту французской булки, то печет ее сам — и съедает с либже

Повар Ив Кальлюо впервые попал в Россию в 2007 году. До этого момента он знал о ней мало, но ему всегда импонировали русские, их широкая, по меркам европейца, душа, веселый нрав и простота в общении.

— Первый раз я столкнулся с русскими во время международного чемпионата по шахматам в Ницце. Это было почти 50 лет назад. Моя семья тогда перебралась из Марокко во Францию, мы держали свой гастрономический магазин, где я был шеф-поваром. Мы обслуживали участников этого чемпионата, около 3000 человек.

Ив Кальлюо

«Это неплохо — быть авантюристом»

Пристрастие к кулинарии у Ива от родителей. Оба они были уважаемыми поварами, готовили все — от домашних колбас до кондитерских изделий. Два брата Ива тоже пошли по их стопам. Семейный гастроном пользовался любовью у жителей Ниццы за всегда свежие продукты и вкусную выпечку. Но Иву хотелось расти в профессиональном плане, и он какое-то время работал в ресторанах, преподавал в кулинарной школе.

Однажды на его пути встретился предприниматель из России, Ив стал готовить для него, а потом через него познакомился с бизнесменом из Карачаево-Черкесии. Тот пригласил его в Черкесск — дать несколько мастер-классов местным поварам. Иву показали карту, ткнули пальцем на Кавказ, и он с легкостью согласился.

— Авантюра? Можно сказать и так. Но это неплохо — быть авантюристом. Главное — не аферистом, — смеется Ив. — Я люблю все новое, люблю жизнь, людей. Меня не пугало, что люди здесь другие, что обычаи отличаются от наших. Я увидел дружелюбных, красивых людей, и мне сразу здесь понравилось.

Несколько дней француз готовил обеды и ужины — мясные и рыбные блюда, салаты, различные гарниры и десерты, обучая кавказцев тонкостям своего мастерства. В Черкесске ему понравилось, и, когда его снова пригласили, он с радостью приехал еще раз. Второй визит оказался более длительным — полтора месяца. Тогда-то он и познакомился с Зухрой.

Если Зухра не идет к Магомеду…

— Когда я приехал в Карачаево-Черкесию второй раз, я был совершенно один. Позади был развод, довольно болезненный. Тогда я встретил мадам. Почти не знал языка, но много что хотелось сказать. Зухра тоже повар, вдова. Мне она сразу понравилась. Веселая, энергичная. Она сама воспитывала двух дочерей и никогда не жаловалась, — рассказывает Ив.

В разговоре ему помогает планшет — Ив постоянно пользуется онлайн-переводчиком и умудряется выстраивать довольно сложные словесные конструкции. При этом сам он своим русским недоволен, особенно грамматикой. Но Зухра знает французский гораздо хуже, чем Ив — русский, и сама шутит по этому поводу.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
Любовь без границ
Из Северной Осетии выдворяют влюбленную американку. Девушка приехала в Россию, чтобы выйти замуж за молодого полицейского, и столкнулась с суровым пограничным режимом

— Я очень хотел, чтобы Зухра переехала ко мне во Францию, чтобы работали вместе. Мне приходилось уезжать, но я каждый раз возвращался. Мы созванивались по скайпу, для себя я решил, что хочу быть с ней все время, — признается Ив.

Ив пригласил Зухру в гости во Францию, однако в последний момент посольство отказало ей в визе. Но Ив не сдался — и сам переехал в Россию. Почти сразу зарегистрировали брак, причем три раза. Сначала по мусульманским обычаям, в мечети. Ив получил там второе имя — Адыгэ-Мухаммад. Затем была светская церемония в ауле Хабез, а потом Ив предложил Зухре узаконить их отношения и по французским законам — было это в посольстве Франции в Москве.

Опасения некоторых французов, что для Зухры это брак по расчету и главная ее цель — переезд в Европу, не оправдались: гордая черкешенка не захотела покидать родину.

— Я очень привязана к своим родственникам, близким, а там я бы не смогла видеться с ними часто, для меня переезд трудно представить, — говорит Зухра.

К слову сказать, у Зухры и Ива довольно большая разница в возрасте, но, какая конкретно, они не говорят — это семейный секрет.

Ив и Зухра

— Мои дети тепло его приняли. Он веселый, добрый. Моя мама поначалу была против наших отношений, боялась, что я уеду во Францию, но, когда поняла, что я не собираюсь, успокоилась, и сейчас все наладилось, — говорит Зухра.

Кухонный роман

— Первые годы он все время готовил для нас разные блюда, хотел удивить. Теперь готовлю в основном я, он больше по настроению, — рассказывает Зухра.

Ив объясняет это отсутствием необходимых продуктов для приготовления настоящих французских блюд. Больше всего он скучает по свежей рыбе, к которой привык во Франции. Хуже замороженной рыбы для Ива только майонез. Он категорически отрицает этот продукт, используя в салатах оливковое масло и бальзамический уксус. Но Зухра признается, что иногда, когда очень хочется, тайком от мужа покупает запретный продукт.

— Майонез нужно готовить на один раз и тут же использовать. Я так привык, — рассказывает Ив. — Мы любим овощи, особенно люблю рататуй. И везде должны быть прованские травы, без них я не готовлю.

По словам Зухры, запаса прованских трав им хватит надолго. Внушительный мешок этого добра прислал из Франции брат Ива. А еще он периодически присылает в Черкесск вино, сыр и даже специальное сливочное масло для кондитерских изделий. Ив долго искал подходящее местное масло, но так и не нашел.

Из местной кухни Иву больше всего нравится либже, шашлык, халифа с ореховой травой (на черкесском «джэдгын» — чабрец с пажитником), плов и борщ. Ив говорит, что неприхотлив в еде, главное, чтобы она была из натуральных продуктов.

Зухра признается, что многому научилась у «своего француза», в первую очередь — разным видам теста для выпечки. А еще некоторым секретам, которые полезно знать, даже если готовишь совсем простые блюда.

— К примеру, мы привыкли, что мясной бульон — это вода, мясо и соль. Ив научил меня класть в бульон морковку, сельдерей, чуть-чуть прованской травы, а также луковицу и втыкать в нее гвоздику. Еще чеснок обязательно и перец горошком, — рассказывает Зухра.

«Люблю Россию»

Большую часть времени после переезда в Россию Ив работал в Черкесске в сети гастрономов. Можно смело сказать, что именно с него в городе началась мода на вкусную европейскую выпечку: бриоши, круассаны, суфле, профитроли, птифуры. Ив с радостью делится всем, что знает и умеет, и сейчас в столице Карачаево-Черкесии много изысканной выпечки.

Вторая большая страсть Ива после кулинарии — это политика, но жена, которая с живостью поддержит любые его разговоры о еде, про политику и слышать не хочет.

Прожив на Северном Кавказе более 10 лет, Ив твердо решил, что хочет здесь остаться.

— Я очень рад жить здесь, в России. Я люблю вашу страну. Хотя здесь все по-другому. Мои братья, которые сейчас живут в Америке, приглашали меня в гости. Я ездил к ним в Даллас. Везде машины, многополосные дороги, много движения, все говорят и думают только про бизнес. Это не мое, я не люблю большие города. В них слишком беспокойная жизнь, — считает Ив.

А еще он до сих пор смотрит на свою избранницу влюбленными глазами, говорит о ней с нежностью и уважением: «Моя жизнь и моя любовь здесь — в Карачаево-Черкесии».

Рецепт от шефа

Одно из любимых блюд Ива — рататуй. Он часто готовит его в Черкесске из местных овощей. По просьбе «Это Кавказ» шеф поделился рецептом с нашими читателями.

{{current+1}} / {{count}}

Ингредиенты:

Красный болгарский перец — 2 шт.

Кабачок — 2 шт.

Баклажан — 1 шт.

Лук — 2 шт.

Помидоры — 4 шт.

Чеснок — 4 зубчика

Томатная паста — 2 ст. ложки

Оливковое масло

4 веточки свежего тимьяна

Прованские травы

Соль

Порезать овощи кружочками. Постоянно перемешивая, обжарить до золотистого цвета лук с тимьяном, а затем по отдельности перец, кабачки, баклажан и помидоры. Выложить овощи слоями в сотейник, влить 150 мл воды, добавить измельченный чеснок, соль и прованские травы. Тушить под крышкой примерно 20 минут. Если хотите, чтобы в рататуе не было лишней воды, на 10 минут открыть крышку и тушить так, чтобы жидкость испарилась.

Нелля Карабашева

Рубрики

О ПРОЕКТЕ

«Первые лица Кавказа» — специальный проект портала «Это Кавказ» и информационного агентства ТАСС. В интервью с видными представителями региона — руководителями органов власти, главами крупнейших корпораций и компаний, лидерами общественного мнения, со всеми, кто действительно первый в своем деле, — мы говорим о главном: о жизни, о ценностях, о мыслях, о чувствах — обо всем, что не попадает в официальные отчеты, о самом личном и сокровенном.

СМОТРИТЕ ТАКЖЕ