{{$root.pageTitleShort}}

Историко-этимологический словарь осетинского языка перевели на английский

16 декабря 2020, 17:39

В Москве презентовали английское издание первого тома историко-этимологического словаря осетинского языка, который составил советский и российский филолог Василий Абаев.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
Хранители осетинского
Смартфоны, соцсети, песни, стихи и детские игры — какие способы используют в войне за сохранение родного языка

«В Москве состоялась презентация I тома историко-этимологического словаря осетинского языка Василия Ивановича Абаева, переведенного на английский язык. Так в Центральном доме ученых отметили 120-летие со дня рождения выдающегося советского и российского ученого-филолога, языковеда-ираниста, краеведа, этимолога, педагога, профессора. На мероприятии собрались коллеги и ученики известного ученого», — говорится в сообщении пресс-службы постоянного представительства Северной Осетии при президенте РФ.

По данным постпредства, пока напечатан пробный тираж из 50 экземпляров. Работа над словарем продолжится.

Историко-этимологический словарь осетинского языка состоит из пяти томов. В нем прослеживается этимология и история осетинских слов и внешние связи осетинского языка с индоевропейскими и неиндоевропейскими языками. При подготовке словаря Абаев опирался на 190 языков мира.