{{$root.pageTitleShort}}

В трех национальных театрах Дагестана появился синхронный перевод

17 февраля 2016, 11:07

Системы синхронного перевода установили в аварском, лакском и кумыкском театрах Дагестана, сообщила министр культуры республики Зарема Бутаева на заседании коллегии министерства.

Теперь зрители, пришедшие на спектакль на одном из национальных языков, смогут получить устройство для синхронного перевода, благодаря которому через наушники они смогут услышать текст актеров в переводе на русский язык.

По словам Бутаевой, в прошлом году в дагестанских театрах показали более 2 тысяч спектаклей, половина из них — для детей. Спектакли посмотрели почти 340 тысяч зрителей.

«Ежегодно театры Дагестана гастролируют как по городам и районам республики, так и выезжают на гастроли за пределы региона. Значительно расширил гастрольную карту Аварский музыкально-драматический театр, положив начало охвату жителей отдаленных населенных пунктов республики», — добавила Бутаева.

В Дагестане 11 государственных профессиональных театров, из которых 8 — национальные.