{{$root.pageTitleShort}}

Кумыки Москвы провозгласили человеком года автора перевода «Маленького принца» на кумыкский

11 февраля 2019, 14:15

Поэт-переводчик и педагог Нурьяна Арсланова (Идрисова), которая перевела на кумыкский язык философскую сказку Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц», стала «Человеком года — 2018» по версии Московской кумыкской организации Qumuqlar.

Имя лауреата было объявлено на Вечере кумыкской культуры, который прошел Москве 9 февраля. Сама Арсланова на церемонии отсутствовала, поскольку живет в Махачкале, а имя победителя держалось в секрете. Приз и диплом лауреата ей передадут в ближайшее время, сообщили «Это Кавказ» организаторы премии.

«В 2018 году было немало важных для кумыков достижений, но было одно, которое затмило все. Переведена на кумыкский язык и выпущена в свет самая популярная в мире книга, изданная уже более чем на 300 языках: повесть французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц». Ее уже раскупают коллекционеры из Италии, Испании и других стран, и можно не сомневаться, что скоро она будет во всех мировых коллекциях, где собраны издания «Маленького принца», — отметил на церемонии объявления лауреата премии «Человек года» руководитель Qumuqlar Руслан Салахбеков.

Приз представляет собой напечатанное на 3D-принтере стилизованное изображение сердца с надписью «Человек года» на русском и кумыкском языках. Как пояснил Салахбеков, при выборе победителя оценивался вклад в настоящее и будущее кумыкского народа, поэтому было решено изготовить при помощи «технологии будущего, ставшего уже настоящим».

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
Десять фактов о кавказских языках
Никто не знает, сколько на Кавказе языков — они не поддаются учету. Но для лингвистов это место — просто праздник

На вечере также был объявлен лучший игрок кумыкского футбольного клуба FC Qumuqlar, выступающего в третьем дивизионе Южной лиги Любительской футбольной лиги Москвы. Им стал полузащитник Иса Исаев.

Кроме того, в рамках Вечера кумыкской культуры состоялись выступления музыкальных исполнителей и танцевальных коллективов, прозвучали записи старинных кумыкских народных песен, прошла дегустация национальной кухни. Гостями мероприятия стали представители национальных общин и диаспор карачаево-балкарцев, крымских татар, гагаузов, алтайцев, удмуртов и других народов России и других стран.

Нурьяна Арсланова завершила работу над переводом «Маленького принца» в 2018 году. В ноябре в Махачкале состоялась презентация издания. В дальнейшем также планируется подготовить также аудиоверсию сказки на кумыкском языке.

Кумыки — один из крупнейших народов Северного Кавказа, самый многочисленный тюркский народ этого региона. Исторически проживают в центральной части Дагестана, северных и центральных районах Чечни, в Моздокском районе на севере Северной Осетии. По данным на 2010 год, в России насчитывается более 500 тысяч кумыков.