Ураза-байрам знаменует собой окончание священного месяца Рамадан, в течение которого мусульманам предписан ежедневный пост. Но традиция поститься существовала у ингушей и в далеком прошлом, когда они еще не знали ни христианства, ни ислама. Об этом говорит само словосочетание «держать пост» — на ингушском оно звучит как «марх кхаб», что дословно означает «кормить солнце». В древности постились весь февраль — маьрхи бутт. Считалось, что люди, воздерживаясь от пищи (воду пить разрешалось), дают силы солнцу, и оно нагревается, готовясь пробудить своим теплом жизнь на земле.
Позднее ингуши переняли христианские, а затем исламские ритуалы, касающиеся поста, но некоторые национальные особенности праздника разговения сохранились до сих пор.
Платок для любимого
Месяц поста всегда сопровождался приятными хлопотами — подготовкой к предстоящему празднику. Всюду наводили чистоту, белили и красили. Заранее запасались всевозможными гостинцами: орехами, изюмом, сахарными кусками, позднее — конфетами или леденцами.
Девушки каждый вечер собирались у одной из подружек и за интересными историями и шутками в свете лучины шили праздничную одежду для всех членов семьи: по традиции в этот день все от мала до велика непременно должны быть в обновке. Среди рукодельниц часто находилась гармонистка, развлекавшая подружек музыкой и песнями. Помимо одежды девушки старательно вышивали ситцевые и шелковые платки для молодых людей. Каждая втайне от других выводила на платке символические знаки, которые могли намекнуть возлюбленному о ее согласии на брак. Ведь гордость и стеснительность не позволяли сказать об этом открыто при редких встречах. Про особый вид «письма» в виде орнамента, бытовавший среди молодых людей в начале века, помнят еще некоторые старожилы.
С большим нетерпением ждали праздник и юноши, и девушки. Для многих пар это была единственная возможность встретиться. Если парень жил неподалеку, то у него был шанс увидеть возлюбленную у родника или издалека наблюдать, как она трудится во дворе родительского дома. Но если молодой человек жил вдали, это было почти непреодолимой преградой для встречи. Появление парня у чужого родника не осталось бы незамеченным. Ему пришлось бы стать почетным гостем в селе, подружиться с родственниками возлюбленной, что означало: он может распрощаться с мечтами о ней как о своей жене. Ведь ингушу запрещено жениться на сестре друга.
И вот, наконец, наступали долгожданные три дня праздника. Накануне женщины не ложились спать. Они готовили всевозможные кушанья, украшали стол. Как никто другой радовались дети. Они брали мешочки и ходили группами от дома к дому, поздравляли взрослых и получали за это гостинцы. Подростки, считая себя уже взрослыми мужчинами, отказывались от сладостей и требовали у девушек платки. Те отвечали, что им еще рано получать платки. «Оскорбленные» подростки подымали коней на дыбы и гарцевали, демонстрируя свою удаль и «зрелость». После шуток, смеха и споров девушки вознаграждали юных удальцов платками или гербами — кусками ткани с вышитыми на них узорами или родовыми знаками. Этими гербами ребята украшали своих лошадей (а сегодня привязывают к антеннам машин). Взрослые гости заходили в дом, чтобы отведать угощения на праздничном столе.
Но самое главное событие торжества — приезд жениха и его друзей. Впрочем, никто, кроме посвященных, не мог бы догадаться о чувствах молодых людей — так сдержанно они себя ведут. На людях парень может только намекнуть о своих намерениях с помощью какой-нибудь загадки или притчи. Но девушка прекрасно понимает его намеки. Она уже приготовила ответ в виде орнамента на платочке, который подарит ему на прощанье. Счастливый молодой человек, прочитав этот ответ, уезжал с намерениями прислать к ней сватов в самое ближайшее время.
Загадка на сообразительность
Но бывало и так, что к девушке приезжал незнакомый молодой человек, наслышанный о ее красоте и уме, чтобы посмотреть на нее и, если они друг другу приглянутся, связать с ней свою жизнь. Он тоже ждал праздника Мархаш как повода приехать к ней в гости.
Молодой человек и его друзья внимательно наблюдали за девушкой и по тому, как она обслуживала гостей за столом, могли судить о ее расторопности и хозяйственности, а также оценивали ее красоту. Но самым главным в таких визитах было уметь определить, насколько умна девушка. Для этого молодые люди задавали ей сложные загадки, чаще всего — на знание адатов, традиций. Они могли, например, обрисовать какую-то непростую ситуацию в семье, а девушка должна была проявить мудрость и предложить наилучший способ выйти из трудного положения.
Оценив по достоинству ум и красоту девушки, друзья парня начинали рассказывать о его достоинствах, удали и благом нраве (самому ведь не пристало себя расхваливать). Молодой человек только смущенно отшучивался.
На третий день в гости друг к другу начинали ходить женщины. Для них это была редкая возможность отдохнуть от домашних дел, посидеть в кругу подружек и отвести душу за разговорами.
Мархаш в наши дни
В наши дни все иначе. С принятием ингушами ислама смысл поста изменился. Теперь ингуши не «кормят солнце», а, как и все мусульмане мира, держат обязательный пост ради Всевышнего. Мусульмане постятся от рассвета до заката, воздерживаясь не только от еды и питья, но и от сквернословия, сплетен, неблагонравных поступков, ссор и дурных мыслей. Иначе пост считается неполноценным.
Но, как и раньше, окончание поста празднуется с размахом. И к празднику по-прежнему готовятся основательно. Начинается все, как правило, задолго до месяца Рамадан с ремонтных работ. Чистят и убирают весь дом, двор и даже огород — все уголки, куда не заглянет ни один гость. Стараются обновить обои, мебель, портьеры, посуду — на что хватит финансов. Чтобы удовлетворить спрос, перед праздником даже открываются новые торговые точки с различными товарами.
Накануне праздника магазины и рынки переполнены и работают круглые сутки. Движение на улицах становится таким интенсивным, что патрули ГАИ вынуждены дежурить в усиленном режиме.
Каждая хозяйка старается закупить продуктов с расчетом на три-четыре дня. Покупают все: от экзотических фруктов до черной икры и дорогих видов рыб. Всю ночь девушки готовят всевозможные блюда, а те, кто посостоятельнее, заранее заказывают их в ресторанах. К утру сервируют столы. Они ломятся от разнообразных мясных и рыбных блюд, салатов и десертов, фруктов и конфет в красивой новой посуде.
Традиция раздавать платки и 200 лет спустя все так же актуальна, но современные девушки их не шьют, а покупают и заказывают. Для особенного гостя заказывают платки с именной вышивкой. И хотя в нынешнее время молодые люди имеют возможность видеться на работе или в вузе, девушки и парни ждут Мархаш с таким же нетерпением, что и прежде. Вместе со своими друзьями, принарядившись, а порой специально приурочив к этому случаю покупку нового автомобиля, молодые люди, как и много лет назад, ходят в гости к девушкам. Девушки нарядные, на высоких каблуках и в длинных платьях со шлейфом, умудряются красиво обслужить гостей и выглядеть при этом свежими и веселыми, несмотря на предшествовавшие бессонные ночи.
А вот детей на улицах с каждым годом все меньше. Сладости их уже не привлекают, они предпочитают угоститься дома или у близких родственников. Красивая традиция поздравлять взрослых с праздником и брать за это сладкую «дань» постепенно изживает себя. Взрослые мужчины и старики ходят в гости по всем родственникам, стараясь не забыть никого, но сделать это за два дня не успевают. В итоге «женский день» постепенно перенесли на четвертый день. В эпоху глобализации, когда времени на общение с близкими не хватает, эту традицию особенно ценят.